29 avril 2008

Terminologie ....

Extrait d'une documentation trouvée en ligne:

La terminologie des titres peut différer d'un pays à l'autre. Réportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.
FranceCanada
ingénieur commercialreprésentant
ingénieur technico commercialinformaticien

Fascinant comme dans le titre, certaines cultures s'intéressent au grade, au niveau (d'études), plutôt qu'à (et malheureusement souvent au détriment de) la fonction occupée. Personnellement je trouve que « balayeur » est tout de même plus parlant que « technicien de surface spécialisé ». Moins pompeux aussi et surtout moins foutage de gueule.
Le politiquement correct « personne de petite taille » renvoie à une norme et y oppose l'individu alors que « nain » se borne à être descriptif ... (voire pour certains, évoquer des terres imaginaires peuplées, entre autres, d'efles)

On pourra également noter au passage que le technicien se double d'une casquette de commercial ... Ça lui fait donc deux boulot alors que le commercial, lui, se contente d'un seul (tout en étant mieux payé, je vous le rappelle ...).

2 commentaires:

Hornet a dit…

Et personne de petite taille force 12, +3 en enfonçage de porte, y'a pas, ça donne rien ;-)

Dr Schizzo a dit…

Certains joueurs de Magic ne disaient-ils pas que même la plus petite de créatures pouvait être VIP ? (vol, initiative, piétinement)